(Re)discovering the Sensitive Plant

Mimosa pudica is a charismatic plant in the legume family whose leaves fold at night or when disturbed.1 The movement of its leaves has fascinated herbalists, botanists, and storytellers around the world for centuries. And their culturally mediated beliefs about the sensitivity, responsiveness, and sentient life have resulted in a diversity of relationships to this plant. Brought from Latin America to Europe, botanists became fascinated with the plant’s ability to move. There, the Mimosa pudica became a cultural symbol — fueling a scientific obsession with the intelligence of plants that continues today. Mimosa pudica specimens reside both at the New York Botanical Garden and United States Botanical Garden in Washington, DC, indicating the continued interest of scientific and botanical experts in cultivating this unique “weed” as an asset.2 Consider the adjoining video from the US Botanical Garden as a reminder that even as we respond to this plant’s legacy, it responds to us too.

Where contemporary scholarship surrounding the Mimosa pudica has emphasized the plant’s ability to demonstrate intelligence and memory, the larger historical narrative explored here highlights how this very vitality has resulted in violent experimentation and objectification. By tracking perceptions of the Mimosa pudica throughout European scientific and popular work, we consider how colonial botany and bioprospecting produced culturally specific practices of engagement with plants. Rather than flatten the distinct and diverse knowledge systems that engage Mimosa pudica, by bringing them into direct comparison with this Eurocentric perspective, we want to emphasize the ways that these knowledge systems remain, on their own terms, despite the ongoing impacts of colonization.

While referred to in the Western world as the Sensitive Plant, or by Mimosa pudica, across the globe there are proliferating names used to refer to this plant. As far back as the sixteenth century, there are records that show naming confusion. In 1578, in what we found to be the earliest mention of the plant, Christoval Acosta, a Portuguese doctor and natural historian who was one of the first to study plants in Asia, described and illustrated two plants that he called Yerua Biua and Yerua mimosa.3 Though it is unclear whether those species are Mimosa pudica or just related, scholars think that the Yerua viva, another plant that Acosta identified, is indeed this mysterious plant.4 In 1598, on an expedition to Puerto Rico, John Layfield found a plant that he identified with Acosta’s Yerua viva, calling it Yerva viva.5 When the Royal Society conducted its experiments in 1661 at the request of King Charles II, they called it “the Sensitive Plant.” In 1633, John Gerard’s The Herbal, a widely popular gardening and herbal book, called the plant Herba mimosa. It was Carl Linnaeus who, in his Species Plantarum, consistently used binomial nomenclature for the first time. He named the plant Mimosa pudica.6 Mimosa comes from the Greek mimikos, meaning to mimic, and the Latin pudica means modest or bashful.7 In addition to Mimosa pudica and the Sensitive Plant, the plant has many other names, used by botanists and the public alike: bashful plant, chaste plant, touch-me-not plant, and humble plant. The names are emblematic of the values humans attach to this plant. For example, because of its sentient character, the Sensitive Plant was often linked to ideas of female chastity.8 Indigenous communities in regions where the Sensitive Plant is native have their own names. Pinahuihuitztli and Cocochiatl are two Nahautl names for the plant, recorded by Spanish naturalist and explorer Francisco Hernández in 1570.9 In present-day Latin America, dormidera, which means sleeper, is used. Explore the word cloud to the right to discover more names and appreciate their abundance for this plant; our list is not exhaustive. For the remainder of this essay, we will refer to this plant as the Sensitive Plant.

The Sensitive Plant is a low-growing perennial plant that grows to between 15 and 100 centimeters tall.10 Its leaves are alternate and bipinnate with the pinnae (primary divisions of the leaf) being subdigitate, or finger-like. Because the plant forms dense ground cover, it can prevent the reproduction of other species, which is why some consider it a weed. Yet, like many in the legume family, the Sensitive Plant is nitrogen fixing. It can convert atmospheric nitrogen, an essential nutrient that is unusable to most organisms in its atmospheric form, into ammonia, which can be readily absorbed by organisms, creating available nitrogen. The Sensitive Plant has many traditional medicinal uses across the world, including as a diuretic, antidepressant, aphrodisiac, and a sleep inducer.

Fueled through literary, scientific, and artistic representations, European fascination with the Sensitive Plant has also been philosophical and scientific. The plant’s movement in response to stimulus posed a problem for early European botanists—how could a plant display such sensitivity? For centuries, Hellenistic philosophy reigned supreme. Aristotle and Theophrastus both argued that plants were characterized by an “insensitive Vegetative soul,” and animals by a “Sensitive Soul.”11 Animals could make active responses to external stimuli, but plants were supposed to be passive—their only faculties devoted to nutrient intake and reproduction. This philosophy, clearly differentiating plants from animals based on their sensitivity, held firm well into the seventeenth century. In 1661, in a dramatic and evocative study of the plant, the Royal Society burned the Sensitive Plant with acid, cut, and struck it in scientific trials. These violent manipulations were intended to elucidate the motivation and mechanism behind the plant’s responses.12 As European cultural associations with the Sensitive Plant developed, other scientists continued experimenting: in the late eighteenth century, the French botanist René-Louiche Desfontaines took the plant on a bumpy horse drawn carriage ride in Paris to see how it would react.13

When John Layfield first encountered the Sensitive Plant in Puerto Rico in the late sixteenth century, he acknowledged how the plant challenged Hellenistic philosophy: “It hath a property, which confoundeth my understanding, and perhaps will seem strange in the way of the Philosophers, who have denied every part of sense to my plant; yet this certainly seemeth to have feeling.”14 Many botanists attempted to come up with mechanical explanations for the plant’s movement, especially under the influence of Rene Descartes, the prominent philospher and scientist, who popularized the idea that all nature and organisms are machines. Descartes’ ideas of mechanism made it possible to explain plant movement “in terms of physical causes reducible to matter and movement,” avoiding the idea that plants could have feelings.15 The Royal Society, in 1661, conducted experiments on the Sensitive Plant, theorizing that the circulation of some kind of sap allowed the plant to move. A century later, botanists were still grappling with whether the Sensitive Plant could feel. Abbe de Vallemont, a French scientist, declared that the “Sensitive Plant has no more sense than a cabbage,” demonstrating the prevalence of Hellenistic philosophy and mechanism.16 Even in the early nineteenth century, British botanist Agnes Ibbetson disagreed with those who thought that the Sensitive Plant had inherent feeling or sensitivity. Instead, she wrote, the plants are “machines governed wholly by light and moisture; and dependent on these causes for motion.”17

Integrating Science and Culture - European Botany and Figures of Femininity

The Sensitive Plant’s fascinating movements have made it a popular object of study for (typically male) botanists for centuries. The first experiments on the plant were performed by the Royal Society in 1661 at the request of King Charles II. Members of the Royal Society focused light on the plant, cut off some leaflets, and poured nitric acid onto it — forcing its leaves to close.18 They found that the intensity of the plant’s reaction was proportional to the intensity of each stimulus. They theorized that a “liquor” constantly circulated in the plant, akin to circulating blood in a human, and that upon stimulation, the liquor would move inside the plant tissue, and the leaflets close. Skeptic John Ray, a botanist, was not convinced that plants could be so similar to humans nor that plants could be sensitive. He argued that movement in plants could only be due to changes in moisture and temperature.19 In 1757, John Hill, an English artist and botanist, experimented with the plant and claimed that light, rather than heat or moisture, caused the leaflets to close and droop. In the late eighteenth century, Jean-Jaques d’Ortous de Marian, a French natural philosopher, conducted experiments where he kept the plants in constant darkness. He concluded that the daily opening and closing of the leaves continued even without sunlight.20

Jean-Baptiste Pierre Antoine de Monet, Chevalier de Lamarck (1744–1829), or Lamarck, also studied the Sensitive Plant. He subjected it to repeated stimulation and noticed that eventually the plant would not respond, theorizing that it was fatigued from so much stimulation. However, he observed that the plant would sometimes stop closing its leaves well before having exhausted its energy, implying that there was more to this puzzling behavior than fatigue.21 An experiment performed by Rene-Louiche Desfontaines (1750–1833), what has come to be the most well-known experiment on the plant and the experiment on which contemporary studies of the plant are based, provided insight as to whether the plant was fatigued or had simply gotten used to the stimulation. As mentioned earlier, Desfontaines (actually, one of his students) placed the Sensitive Plant in a moving cart and took it on a ride through Paris. Initially, the ride’s bumpiness seemed to cause the leaves to fold, but as the ride continued, they reopened. Desfontaines and his student speculated that either the plant was tired of holding its leaves closed or it had gotten used to the jarring movement of the cart. When the carriage remained stationary for a while, the leaves would open, and upon resuming the ride, the plant would fold up its leaves, implying that, as Desfontaines’ student wrote in his notebook, “the plants are getting used to it.”22 If the plant had run out of energy, it would not have been able to close its leaves once the ride started again. Ideas about what the plant could endure, as well as the need to test its endurance, were shaped by ideas about gender, colonialism, and sensibility, which will now be explored.

Late-eighteenth- and nineteenth-century depictions of gender by colonial powers were entangled with the treatment of plant matter that traveling botanists were extracting.23 The Sensitive Plant, having had European male scientific figures describe it as responsive, was also used as a fashionable motif by European and American artists seeking to draw out associations between the plant’s movement and a shyly genteel, vulnerable affect. After being introduced to Europe in the sixteenth century, the Sensitive Plant became popular in formal English gardens.24 Depictions of white womanhood could be reinforced or challenged through the conflation and projection of social conventions onto the plant. American artist Maria Edgar’s 1808 watercolor of a woman among foxgloves, roses, and a Sensitive Plant is described as “a symbol of modern womanhood” by the Metropolitan Museum of Art for depicting of “the nurturing power of the female touch.”25 As Edgar’s figure reaches out to touch the potted Sensitive Plant, viewers can see the docility in how delicately both plant and woman react to their surroundings. A few decades prior, a late eighteenth-century stipple engraving entitled “Sensibility” showed British actor Emma Hamilton reaching toward a potted Sensitive Plant, even as its leaves closed. Both images play on an understanding of femininity that balances separation from and adjacency to the natural world — portraying an idealized white and European womanhood that yearns for the delicate.

By the mid-nineteenth century, imperial Victorian Britain saw the regular use of transportation technologies like the Wardian case by botanists and curators, to more easily transport botanical samples from abroad, or from the colonies, as they allowed the plants to receive sunlight and moisture while remaining enclosed for transit.26 Delicate and newly introduced plants like the Sensitive Plant could be made useful to colonial science in Europe as they could be added to a growing repertoire of flowers-as-messages, cultural icons in which specific flowers were said to communicate a corresponding symbol for a wearer or sender. German and French botanists also became “ardent users” of Wardian cases.27 Taxile Delord’s 1847 French book of botanical stories, Les Fleurs Animées, illustrated by J.J. Grandville, is an example of how class, race, and gender were encoded into European imaginings about plants. Grandville’s anthropomorphized illustrations of flowers were both fanciful and instructive. The Sensitive Plant is personified by Grandville as a tall, slender white woman in a long gown adorned with Mimosa branches and white veil. Wearing an unhappy expression, she is shown shrinking away from contaminants: two darkly rendered garden creatures, a beetle and slug. As the woman lifts her skirt away from the ground, both she and the Mimosa branches on her skirt seem to shrink from the beetle’s smoking pipe. The plant’s fascinating and responsive movements, as recorded by scientists of the time, were embodied in Grandville’s depiction of a delicate woman fleeing. A particular set of European cultural values were thus not only projected onto plant life, but also imagined to be a part of its materiality and embodied sensibility.

With Nehemiah Cleaveland’s 1849 translation of Les Fleurs Animées into English, as The Flowers Personified, larger audiences could enjoy Grandville’s illustrations alongside stories of flowers come to life.28 One chapter, titled “The Decameron,” features the Sensitive Plant in human form. She murmurs plaintively to her fellow flowers, sinks to the ground when overwhelmed, and testifies to the sensory overwhelm she has experienced from theatre music, scenes of drama, changes in temperature, and especially cigar smoke. The literary and visual imageries of the Sensitive Plant as chaste, delicate, and sensitive clarify the cultural contexts behind the book’s later claim that the “beauties of the [French] empire were fond of being compared” with the Sensitive Plant. In another section of The Flowers Personified, a fictional young poet is told by the plants themselves which virtues they best represent; the Sensitive Plant is listed here as a symbol of bashfulness. Additionally, as in the original Les Fleurs Animées, the translation’s illustrations and descriptions of plants like the sunflower reflected a fetishistic exotification of both peoples and plants new to the European world. The Sensitive Plant’s responses to stimuli may have been a disruption to European perceptions of plant life, but they were also used to solidify hierarchies of race, class, and gender in France and Britain.

Visual representations of beauty, sensitivity, and class that use the Sensitive Plant show us how its cultural associations in Europe were entangled, from the start, with its scientific perceptions. Far from being separate realms, science influenced the European public’s ideas of what the plant was. In the May 1829 issue of the French fashion magazine Petit Courrier des Dames, Mimosa leaves and branches are advertised as a potential accessory for muslin and tulle dresses. As the plant grew poorly or not at all in European outdoor climes, these branchy fragments would have been a challenging and costly acquisition for most European women. Nineteenth-century associations of the Sensitive Plant, including its racialization within cultural works, cannot be divorced from economic, class, and imperial contexts — particularly because of the plant’s inaccessibility for any European without access to a hothouse, seeds, or samples of the plant from abroad.

The Sensitive Plant captured the attention of writers and storytellers in addition to scientists and artists. In 1791, Erasmus Darwin described the plant in his poem “The Loves of the Plants,” one of two poems aimed at educating the public in botany and taxonomy.29 The poem animates Linnean classification by engaging anthropomorphized flowers. Because Linnean taxonomy relies on sexual difference and reproduction for classification, the anthropomorphized plants in the poem read as quite scandalous at times. The plant fascinated Darwin not only for its movement but also for its reproductive system: botanically it is a monoecious flower, meaning it carries both male and female reproductive organs and does not need a partner to reproduce. The combination of the plant’s movement and reproduction led Darwin to describe the plant as chaste, avoiding “rude touches” and “feels, alive through all her tender form.” The use of anthropomorphic language connects the poet to the plant’s many names and scientific descriptions. Darwin wrote about the sensitive plant outside of his poetry, describing his puzzlement and experimentation with the plant: “I have found, when touched in the night during their sleep, they fall still further; especially when touched on the foot-stalks between the stems and the leaflets, which seems to be their most sensitive or irritable part. Now as their situation after being exposed to external violence resembles their sleep, but with a greater degree of collapse, may it not be owing to a numbness or paralysis consequent to too violent irritation, like the faintings of animals from pain or fatigue?”30 It is telling that Darwin describes the external stimuli toward the plant as violent, especially considering he had stimulated the “sensitive or irritable part” of the plant. When shown the plant’s capacity to feel, Darwin responded by experimenting how far and to what extent the plant could respond to external stimuli. This included keeping the plant in a dark room to observe its capacity for sleep. Darwin concluded that the plant felt, slept, and possibly fainted like an animal. Although the primary purpose of “The Loves of the Plants” was to make science accessible to the broader public through poetry, Darwin could not help but relay his own experimentation, highlighting the plant’s mesmerism.

It is precisely the Sensitive Plant’s otherworldly capacity to feel that captured Percy Bysshe Shelley’s attention. In “The Sensitive Plant,” one of his last works written in 1820, Shelley embraces the plant’s all-consuming affect.31 Told in three parts, the poem begins similarly to Darwin’s “The Loves of the Plants,” with the plant growing “companionless” in the garden. In the second part, Shelley introduces the gardener, a similarly solitary woman who dedicates herself to her plants. The gardener is adored by the garden. Shelley writes “I doubt not the flowers of that garden sweet / Rejoiced in the sound of her gentle feet; / I doubt not they felt the spirit that came / From her glowing fingers through all their frame.”32 Here Shelley is speculating that the flowers themselves cared for the women that tended to them. In return, she is so devoted to the garden that “If the flowers had been her own infants, she / Could never have nursed them more tenderly.”33 In the last line of this section, the woman suddenly dies, leaving the garden to mourn in the third part. Left alone, all the plants decay and die with the exception of the Sensitive Plant, which “Wept, and the tears within each lid / Of its folded leaves, which together grew, / Were changed to a blight of frozen glue.”34 The plant not only survived, a testament to its endurance, but it also weeps for its caretaker. Here the plant’s lyrical power is precisely in the personification scientists sought to avoid. Theresa Kelley, reflecting on Shelley’s departure from Erasmus Darwin’s sexual classification, writes, “Shelley’s Sensitive-plant is an ‘it,’ but it is an it that loves what it has not. In the language of Shelley’s poem, requiring no sexual companion to reproduce is hardly if at all at issue. What matters is its capacity for feeling.”35 The Sensitive Plant is significant not as a scientific oddity but as something that has an otherworldly capacity to feel. This deep sense of affect is all the more moving when considering Shelley wrote the poem at a particularly devastating point in his life when he was chronically ill and mourning the loss of a child.

Mimosa Pudica as Medicine in a Diversity of Knowledge Systems

The adjoining map’s slider tool reveals the Sensitive Plant’s current distribution overlaid onto its recorded native distribution across Southern and Central America, as well as the Caribbean. A diversity of relationships with the Sensitive Plant occurs across the globe, shaped in no small part by legacies of capitalism, experimentation, and colonialism. Today in Europe, the Sensitive Plant is available as a houseplant and (more rarely) as a supplement, but it has also taken on gendered cultural connotations across diverse regions of the European continent.36 Consider that its Dutch name (Kruidje roer me niet) has come to colloquially refer to an overly sensitive or touchy person. Although the Sensitive Plant was never adopted into mainstream medicinal practice in Europe, its presence advanced debates about what it meant to be alive and intelligent. Today, the plant maintains medicinal contexts in which it acts not just for human bodies, but also on human bodies — from commercialization as a supplement, to use in Ayurvedic medicine and in current propositions to expand healthcare coverage through herbalism in Brazil.37

Across herbalist traditions, various parts of the Sensitive Plant are used, including its leaves, seeds, flowers, and roots.38 Transoceanic dispersal of the its seeds led to its “naturalization” throughout tropical and subtropical India. This resulted in Ayurvedic use of the plant under the Sanskrit name lajjalu, in addition to other locally specific herbal remedies in Suriname, Trinidad, and Tobago.39 With the rise of online herbalist communities, the Sensitive Plant is lauded for its Ayurvedic uses, which range from cosmetic, digestive, and endocrine to neurological and psychospiritual. However, appropriation within online herbalist communities can mean that treatment information is sometimes shared without cultural context. While noncommercialized community herbalist approaches generally emphasize cultivating relationships with plants to understand their properties, this tradition has been disrupted by the mechanization of plants. Long (and ongoing) traditions of European bioprospecting and the reduction of plants into compounds have left many people with the impression that plants function medicinally as a kind of naturally occurring pill, rather than as part of a multispecies relationship with social and ethical responsibilities.40

Integrating herbalist knowledge into medical and scientific knowledge systems requires tending to plant-person relationships.41 Critical interventions by scholars in Black Studies, Queer Theory, Women’s Studies, and Indigenous Studies have brought new iterations and understandings of these relations explicitly into the academy and the sciences.42 Still, lab-based studies and historical compendiums produced in the context of European colonialism remain more commonly cited as sources of legitimate knowledge on the relations and ecologies of plants. The Linnaean classification system shifted existing understandings of both race and sexuality with its ordering of plant life in a “fundamentally European system,” which has both contributed to the erasure of existing Indigenous knowledge systems and offered one example of a universal ordering for ongoing scientific reference.43 Many herbalists today cite a range of sources for plants like the Sensitive Plant, considering scientific, historical, social, and culturally specific accounts of plant usage. The Earth Medicine Institute, a Hawai’i-based center, cites the Sensitive Plant’s common names, from China (Han xiu cao) to Borneo (Sulinit). By creating a more “global” profile of the plant, they are seeking to create a comprehensive overview that classifies it not only by its family name (Fabaceae), but also by its category (herbs that calm the spirit) and properties (sweet, astringent, slightly cold).44 These approaches attempt to resist reductionist accounts of plant-person relations wherein the plant is reduced to a resource for capital or aesthetic value.

Ongoing Tensions

Since the sixteenth century, the Sensitive Plant has continually been challenging our understanding of what it means to be alive. Today’s debates have expanded to address the questions of intelligence and memory. Monica Gagliano, an Australian ecologist who is interested in plant behavior, conducted an experiment on the Sensitive Plant that has brought it into discussions of plant intelligence and memory. Gagliano discovered the experiments of Lamarck and Desfontaines and decided to recreate their experiments, calling it “the Lamarck and Desfontaines experiment.”45 Gagliano had two goals. She wanted to test whether the Sensitive Plant could learn that stimuli were not dangerous, and therefore stop the protective behavior of closing its leaves. And she wanted to demonstrate that the plant could distinguish between two stimuli. Gagliano set up two experimental groups: one with high light conditions and one with low light. Plants in each group were repeatedly dropped from a height of about four inches every five seconds. After many repetitions, the plants stopped closing their leaves. Strikingly, the plants in low-light conditions learned to close their leaves more quickly, indicating that they were responding to nutrient-poor conditions by adapting to stimuli more quickly. Gagliano also set up a method to shake the plants and found that even after the plants left their leaves open after being dropped, they would quickly close when subjected to the new stimulus of shaking. Clearly, the Sensitive Plant can differentiate between the two stimuli (that of being dropped and of being shaken). Gagliano also tested the ability of the plants to remember previous stimuli they had been subjected to. After being left undisturbed for twenty-eight days, Gagliano dropped the plants once more. Not only did the plants leave their leaves open, but they were open to a greater degree, indicating that the plants were still habituated to the stimulus of being dropped.46 The implications of Gagliano’s experiment are profound — perhaps plants have a much greater degree of memory than scholars have previously thought.

Gagliano’s experiments remind us of the ongoing — and fraught — ambiguities surrounding what it means to be a plant. Arguing that plants have intelligence and memory stands in stark contrast to the arguments advanced by Aristotle and Theophrastus that denied plants the ability to feel. However, the significance of Hellenistic philosophy is ever present in Gagliano’s work. In the introduction to her paper, she writes that “This relatively long-lasting learned behavioral change… matches the persistence of habituation effects observed in many animals.”47 She continues, “[W]e have performed this test here by applying ecological theory for animals.” The fact that Gagliano’s work mentions animals shows the maintained prevalence of Hellenistic philosophy. Yet her experiments also add to the growing field of plant intelligence.

In addition to scientific interest, the Sensitive Plant has continued to inspire literary interest. Poet and artist Crystal Z Campbell draws on the many-layered histories of the plant in their 2021 poem “Makahiya (How Do I Tell You I Remember).”48 Makahiya (meaning shy in Tagalog) refers to the Filipino name for the Sensitive Plant. By placing this name alongside “How Do I Tell You I Remember,” Campbell situates their poem in Filipino storytelling, where the Makahiya is a shy young girl transformed into a plant to protect her from invaders.49 Building from this, the opening stanza reads: “Can a weed be humble/ bashful, sensitive, or shy/ to test for memory, drop it from its senses/ lean over the balcony/ with your camera/ telephoto a royal freefall/ repeat from increasing crowns, observe/ in bursts, freeze/ a mandrake’s scream/ in frames/ (to survive, means you have mastered the art of feigning sleep.)”50 Campbell rejects the Linnean name for the plant, referring to it exclusively as an invasive weed. Ecologists frequently identify the plant as an invasive species in tropical climates including the Philippines.51 In this context, however, the nomenclature used highlights the evasive nature of the plant and draws attention to its many names. Campbell asks if a plant can be humble, bashful, sensitive, or shy, referring to the many different common names evoked to describe or explain its unique behavior. Additionally, Campbell alludes to the various scientific studies of repeatedly dropping the plant to test its alleged ability to remember and retain memory. In this short stanza, Campbell covers a lot of ground, paying homage to the vast history of this singular plant modestly referred to as a weed in the Philippines. Perhaps this is what Campbell is referring to when they describe survival as the ability to master the art of feigning sleep. As such, the poem speaks to the enduring fascination provoked by sensitive plant across scientific and literary realms.

Questions of knowledge legitimacy and cultural context are critical to any investigation of the Sensitive Plant. The tensions between the violence of colonial botany and the purportedly universal conclusions of scientific knowledge about the plant have animated contemporary art, literature, and herbalism, but they have not yet significantly impacted scientific discourse about the Sensitive Plant. As a plant that has been used to shape ideas about what it means to be alive and intelligent, the Sensitive Plant offers an opportunity for critical reflection on the ways that socio-cultural concepts influence the scientific construction of nature.52

References

  1. Richard Mabey, The Cabaret of Plants: Forty Thousand Years of Plant Life and the Human Imagination (New York: W.W. Norton & Company, 2016). 

  2. “Mimosa Pudica,” GISD, accessed August 7, 2023, http://www.iucngisd.org/gisd/species.php?sc=1002. 

  3. Cristóbal Acosta and Garcia de Orta, Tractado de las drogas, y medicinas de las Indias Orientales, con sus plantas debuxadas al biuo por Christoual Acosta … En el qual se verifica mucho de lo que escriuio el doctor Garcia de Orta (Burgos: M. de Victoria, 1578). 

  4. Charles Webster, “The Recognition of Plant Sensitivity by English Botanists in the Seventeeth Century,” Isis 57, no. 1 (1966): 5, https://www.jstor.org/stable/228687. 

  5. Webster, “The Recognition of Plant Sensitivity,” 5. 

  6. Ann B. Shteir, “Sensitive, Bashful, and Chaste? Articulating the Mimosa in Science,” in Science in the Marketplace: Nineteenth-Century Sites and Experiences (Chicago: University of Chicago Press, 2019), 169–95, https://doi.org/10.7208/9780226150024-008. 

  7. Shteir, “Sensitive, Bashful, and Chaste?,” 169–95. 

  8. Shteir, “Sensitive, Bashful, and Chaste?,” 169–95. 

  9. Guido Giglioni, “Touch Me Not: Sense and Sensibility in Early Modern Botany,” Early Science and Medicine 23, no. 5 (2018): 420–443, https://doi.org/10.1163/15733823-02356P02. 

  10. C. Parker, “Mimosa Pudica (sensitive Plant),” CABI Compendium 2022, https://doi.org/10.1079/cabicompendium.34202. 

  11. Charles Webster, “The Recognition of Plant Sensitivity by English Botanists in the Seventeenth Century,” Isis 57, no. 1 (1966): 5–23, http://www.jstor.org/stable/228687. 

  12. Shteir. “Sensitive, Bashful, and Chaste?,” 169–95. 

  13. Stefano Mancuso, The Revolutionary Genius of Plants: A New Understanding of Plant Intelligence and Behavior (New York: Atria Books, 2018). 

  14. Samuel Purchas, Hakluytus Posthumus: or Purchas His Pilgrimes: Contayning a History of the World in Sea Voyages and Lande Travells by Englishmen and Others (Glasgow: J. MacLehose and sons, 1905) 

  15. Quentin Hiernaux, “History and Epistemology of Plant Behaviour: a Pluralistic View?” Synthese 198, no 4 (July 2021): 3625–3650, https://doi.org/10.1007/s11229-019-02303-9. 

  16. Abbe de Vallemont and William Fleetwood, Curiosities of Nature and Art in Husbandry and Gardening: Containing Several New Experiments in the Improvement of Land, Trees, Fruits, &c. and Also Nice and Useful Observations in the Vegetation and Propagation of Plants: with Choice Secrets to Make Plants, Flowers and Fruits Larger, More Beautiful, and to Ripen Quicker Than Usual (London: Printed for D. Brown, at the Black Swan without Temple-Bar, 1707). 

  17. William Nicholson, Journal of Natural Philosophy, Chemistry, and the Arts (London, 1797). 

  18. Webster, “The Recognition of Plant Sensitivity,” 5. 

  19. Shteir, “Sensitive, Bashful, and Chaste?,” 169–95. 

  20. Histoire de l’Académie royale des sciences, avec les mémoires de mathématique et de physique (Paris: Chez Gabriel Martin, Jean-Baptiste Coignard fils, H. Louis Guerin, 1699). 

  21. Mancuso, The Revolutionary Genius of Plants

  22. Paco Calvo and Natalie Lawrence, Planta Sapiens: the New Science of Plant Intelligence (New York: W.W. Norton & Company, 2023). 

  23. Londa Schiebinger, Plants and Empire: Colonial Bioprospecting in the Atlantic World (Cambridge: Harvard University Press, 2004), https://doi.org/10.2307/j.ctvk12qdh. 

  24. Webster, “The Recognition of Plant Sensitivity,” 5. 

  25. “Maria Edgar: The Sensitive Plan,” The Metropolitan Museum of Art, www.metmuseum.org/art/collection/search/10838. 

  26. Phillipa Lewis, “The Wardian Case: A History of Plant Transportation,” Royal Botanic Gardens Kew, 23 Sept. 2016. www.kew.org/read-and-watch/the-wardian-case-a-history-of-plant-transportation; Xan Sarah Chacko, “Digging up colonial roots: The less-known origins of the Millennium Seed Bank Partnership,” Catalyst: Feminism, Theory, Technoscience 5, no. 2 (2019): 6. 

  27. Maura Flannery, “Victorian Botany: The Wardian Case,” Herbarium World, 15 June 2021, https://herbariumworld.wordpress.com/2021/06/15/victorian-botany-the-wardian-case/. 

  28. “J. J. Grandville’s Illustrations from The Flowers Personified (1849),” The Public Domain Review, https://publicdomainreview.org/collection/the-flowers-personified-1847/. 

  29. Erasmus Darwin, “The Botanic Garden: A Poem, in Two Parts; Containing the Economy of Vegetation and the Loves of the Plants; with Philosophical Notes” (London: Jones & Company, 1825). 

  30. Darwin, 32 

  31. Percy Bysshe Shelley, “The Sensitive Plant” (London: W. Heinemann, 1911). 

  32. Shelley, lines 140–145. 

  33. Shelley, lines 153–155. 

  34. Theresa M. Kelley, Clandestine Marriage: Botany and Romantic Culture (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2012), 211–212. 

  35. Shelley, lines 253–255. 

  36. Alexis Harley, “Haraway’s Material-Semiotic Knot: A Learning-Teaching Response for Creative-Critical Times,” A/b: Auto/Biography Studies 34, no. 3 (2019): 544, https://doi.org/10.1080/08989575.2019.1664139. 

  37. Mattias S. Geck, Sol Cristians, Mónica Berger-González, Laura Casu, Michael Heinrich, and Marco Leonti, “Traditional Herbal Medicine in Mesoamerica: Toward Its Evidence Base for Improving Universal Health Coverage,” Frontiers in Pharmacology (2020): 11, https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fphar.2020.01160; H. Ahmad, S. Sehgal, A. Mishra, and R. Gupta “Mimosa pudica L. (Laajvanti): An overview,” Pharmacognosy reviews 6, no. 12 (2012): 115–124, https://doi.org/10.4103/0973-7847.99945. Patricia de Moraes Mello Boccolini, and Cristiano Siqueira Boccolini, “Prevalence of Complementary and Alternative Medicine (CAM) Use in Brazil,” BMC Complementary Medicine and Therapies 20, no. 1 (2020): 51, https://doi.org/10.1186/s12906-020-2842-8. 

  38. “Mimosa Pudica,” Royal Botanic Gardens Kew Science, https://mpns.science.kew.org/mpns-portal/plantDetail?plantId=2373711&query=mimosa+pudica&filter=&fu zzy=false&nameType=all&dbs=wcs 

  39. H. Ahmad. Dennis R.A. Mans, Deeksha Ganga, and Joëlle Kartopawiro, “Meeting of the Minds: Traditional Herbal Medicine in Multiethnic Suriname,” in Aromatic and Medicinal Plants, ed. Hany A. El-Shemy (Rijeka: IntchOpen, 2017), https://doi.org/10.5772/66509. C. Lans, “Ethnomedicines used in Trinidad and Tobago for reproductive problems,” Journal of ethnobiology and ethnomedicine 3 (2007): 13, https://doi.org/10.1186/1746-4269-3-13. 

  40. Laurelyn Whitt, Science, Colonialism, and Indigenous Peoples: The Cultural Politics of Law and Knowledge (Cambridge: Cambridge University Press, 2009). 

  41. Anna Tsing, The Mushroom at the End of the World: On the Possibility of Life in Capitalist Ruins (Princeton: Princeton University Press, 2015). 

  42. Abena Dove Osseo-Asare, Bitter Roots: The Search for Healing Plants in Africa (Chicago: The University of Chicago Press, 2014); CLEAR, CLEAR Lab Book: A living manual of our values, guidelines, and protocols, V.03 (St. John’s, NL: Civic Laboratory for Environmental Action Research, Memorial University of Newfoundland and Labrador, 2021); Jamaica Kincaid, My Garden (New York: Farrar Straus Giroux, 1999); Jonathan Goldberg-Hiller and Noenoe K. Silva, “The Botany of Emergence: Kanaka Ontology and Biocolonialism in Hawai`i,” Native American and Indigenous Studies 2, no. 2 (2015): 16; Vanessa Wijngaarden, “Relationality,” Showing Theory to Know Theory, Showing Theory Press, 28 Feb. 2022, https://ecampusontario.pressbooks.pub/showingtheory/chapter/relationality/; Carolyn Merchant, The Death of Nature: Women, Ecology, and the Scientific Revolution: A Feminist Reappraisal of the Scientific Revolution (San Francisco: Harper and Row, 1980); Donna Haraway, “Situated Knowledges: The Science Question in Feminism and the Privilege of Partial Perspective,” Feminist Studies 14, no. 3 (1988): 575–599. 

  43. David B. Livingstone, Putting Science in Its Place: Geographies of Scientific Knowledge (Chicago: University of Chicago Press, 2003), 32; Greta LaFleur, The Natural History of Sexuality in Early America (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2018), doi:10.1353/book.61934; Londa Schiebinger, Plants and Empire: Colonial Bioprospecting in the Atlantic World (Cambridge: Harvard University Press, 2004). 

  44. “Mimosa Pudica,” Earth Medicine Institute, https://earthmedicineinstitute.com/more/library/medicinal-plants/mimosa-pudica/. 

  45. Stefano Mancuso, The Revolutionary Genius of Plants: A New Understanding of Plant Intelligence and Behavior (New York: Atria Books, 2018). 

  46. Monica Gagliano, Michael Renton, Martial Depczynski, and Stefano Mancuso, “Experience Teaches Plants to Learn Faster and Forget Slower in Environments Where It Matters,” Oecologia 175, no. 1 (2014): 63–72, https://doi.org/10.1007/s00442-013-2873-7. 

  47. Gagliano, et al, “Experience Teaches Plants.” 

  48. Crystal Z. Campbell, “Makahiya (How Do I Tell You I Remember),” World Literature Today 95, no. 2 (2021): 55. 

  49. Anza Precy, “The Legend of the Shy Plant: Mimosa Pudica,” Letterpile, February 11, 2023, https://letterpile.com/creative-writing/The-Legend-Of-Makahiya. Though the story has different variations depending on the storyteller, the central story follows a very shy girl and her family. The girl in some versions of the story is named Makayiya, the Tagalog name for Mimosa pudica. Makayiya, while loving and obedient, is incredibly shy and prefers to spend time alone in her garden. One day her parents hear that bandits are quickly approaching the city and their family is in danger. The parents look for Makayiya but cannot find her in time to flee. Instead, the home is overtaken by bandits who tie up the parents and rob the house. The parents are terrified for Makayiya and intensely pray for her safety. After the bandits leave the parents immediately search for their daughter. She is nowhere in the house so the frantic parents search the garden. In the garden they do not find their daughter but a small plant that retreats bashfully when touched. The parents immediately recognize the plant as Makahiya, finding safety in the garden. In some versions of the story, her parents’ tears become the bright flowers that adorn the plant. 

  50. Campbell, “Makahiya,” 55. 

  51. Kiran Asher, Mel Y. Chen, Kareem Khubchandani, Eli Nelson, and Banu Subramaniam, “Cyborgs Unbound: Feminist STS, Interdisicplinarity, and Graduate Education,” Catalyst: Feminism, Theory, Technoscience 7, no. 1 (2021): 27. 

  52. Richard Mabey, The Cabaret of Plants: Forty Thousand Years of Plant Life and the Human Imagination (New York: W.W. Norton & Company, 2016), 329–339.